PDA

View Full Version : Karina Jelinek


MadMax1608
07-15-2008, 10:22 PM
http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/KarinaJelinek01.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/KarinaJelinek02.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/KarinaJelinek03.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/KarinaJelinek04.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/Karina_Jelinek.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/Karina_Jelinek_02.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/Karina_Jelinek03.jpg

http://i193.photobucket.com/albums/z298/MadMax1608/Karina_Jelinek2.jpg

cpiasminc
07-16-2008, 01:00 AM
The recent circulation of videos of the US-localized dubbing for Chaos Wars has led me to associate the surname "Jelinek" with unspeakably horrible voice acting.

For those unaware, the brilliant CEO of O3 Entertainment (Chris Jelinek) basically hired his family to do the voiceover work for the English dub of Chaos Wars (PS2) and ended up with... this...
BAtC1SzWSXg

Anyway, on topic, as far as the pictured babe is concerned, I have one simple complaint. I find it utterly unacceptable that her legs aren't wrapped around my waist :devious:. She needs to rectify this problem immediately.

Xer0
07-16-2008, 01:11 AM
.....Wow, that Voice work is undescribably bad

speed stick
07-16-2008, 01:55 AM
What male is named Nicole?

If I was allowed to do whatever I wanted to that chick I'd be a happy man.

cpiasminc
07-16-2008, 03:29 AM
What male is named Nicole?
It's a classic example of name changes in the course of English translation which are highly unsuitable. In the original Japanese version, you'd have seen that his name is "Nicolai." Similarly, Karen was original "Karin", and Uru was the original name of the character, but in the prior localization of Shadow Hearts, the English version of his name was "Yuri", and so it adds confusion to the mix since they've surprisingly not changed his name the second time around.

If I was allowed to do whatever I wanted to that chick I'd be a happy man.
I'd never leave the bedroom.... EVER.

curryking1
07-16-2008, 03:56 AM
Come on cpi, I'm sure you have some some fantasies that extend past the bedroom. ;)

Very unbelievably hot by the way.

cpiasminc
07-16-2008, 04:42 AM
Come on cpi, I'm sure you have some some fantasies that extend past the bedroom. ;)
Figure of speech... It's like saying that one would aim to get into her pants when we all know that there would never be any intention of allowing her even an instant during which she might be wearing pants.

I meant my prior "complaint" in much the same fashion. I didn't mean that a such a specific position is of paramount importance, but that the generic range of activities must be exercised without hesitation and are utterly essential parts of the human condition... Granted, I'm mostly speaking in concern over the condition of the human posting this message, but still.

speed stick
07-16-2008, 05:38 AM
It's a classic example of name changes in the course of English translation which are highly unsuitable. In the original Japanese version, you'd have seen that his name is "Nicolai." Similarly, Karen was original "Karin", and Uru was the original name of the character, but in the prior localization of Shadow Hearts, the English version of his name was "Yuri", and so it adds confusion to the mix since they've surprisingly not changed his name the second time around.

Oh I see, kinda odd still.

Nova
07-16-2008, 07:11 AM
" Well, well. I don't even know you, but you need to die. "

cpiasminc
07-16-2008, 07:36 AM
Now there's a line I think everybody would love to paraphrase in this woman's presence...
"Well, well. I don't even know you, but you need to get naked and climb into the backseat of my car now.
*pause to form evil grin*
... Just for the pure pleasure of it."

MadMax1608
07-16-2008, 02:26 PM
Figure of speech... It's like saying that one would aim to get into her pants when we all know that there would never be any intention of allowing her even an instant during which she might be wearing pants.

I meant my prior "complaint" in much the same fashion. I didn't mean that a such a specific position is of paramount importance, but that the generic range of activities must be exercised without hesitation and are utterly essential parts of the human condition... Granted, I'm mostly speaking in concern over the condition of the human posting this message, but still.

You, sir, are either too smart or too dorky for this forum. ;) Possibly a combination of both, with a leaning toward too smart. ;) I've never read such a response to pictures of a good-looking 3/4-naked woman. ;) You must be in the psychology field. Is your name Frasier? ;)

Viper
07-16-2008, 07:01 PM
Madmax, you'll get used to Cpi. He has more degrees in obscure mathematics than many of us here have notches in our bed posts.

JasonXe
07-17-2008, 01:49 AM
.....Wow, that Voice work is undescribably bad